CO TO JEST JACHT PRZYJEMNOŚCIOWY ?

W rozmowach, a właściwie w negocjacjach z władzami należy uzywać określeń precyzyjnych, jednoznacznych i obowiązujących. Tomasz Piasecki, śledzący dyskusje o jachtach "przyjemniaczków"  uznał, ze niektórym komentatorom przyda się mała korpetycyjka. Na przykład w odniesieniu do "notyfikacji" ZNT PZŻ. Bardzo słusznie. Dziękuję w imieniu Czytelników. Liczę na kolejne newsy od Tomasza.

Żyjcie wiecznie !

Don Jorge

poproszę o klik :

DIRECTIVE 94/25/CE du 16 Juin 1994                                             DYREKTYWA 94/25/CE z 16 czerwca 1994
SUR LES BATEAUX DE PLAISANCE                                             O JACHTACH PRZYJEMNOŚCIOWYCH 

Art. 1 Par. 2                                                                                             Art. 1 Par. 2

Au sens de la présente directive, on entend                                       W rozumieniu niniejszej dyrektywy za „jacht
par „bateau de plaisance” tout bateau et de                                       przyjemnościowy” uważa się każdą łódź o
tout mode de propulsion dont la longueur de                                      każdym sposobie napędu, której długość,
la coque, mesurée conformement aux normes                                   mierzona zgodnie ze stosownymi normami
harmonisées applicables, est coprise entre                                       zharmonizowanymi, mieści się między 2, 5
2,5 métres et 24 métres et qui est déstinée                                        metrami a 24 metrami i która jest przeznaczona
à être utilisée à des fins sportives et de la.                                         do użytku w celach sportowych i do [spędzania]
la loisir.                                                                                                    czasu.
Le fait que mème bateau puisse ètre                                                  Fakt, że ta sama łódź może być używana do
utilisé pour l’affrétement ou pour la formation                                     wynajmowania albo do szkolenia żeglarskiego
à la navigation de plaisance ne l’empéche                                         nie przeszkadza w objęciu jej niniejszą dyrek-
pas d’ètre couvert par la présente directive,                                       tywą, jeśli łódź jest wprowadzona na rynek
lorsqu’il est mis sur le marché à des fins de                                       w celu [spędzania] czasu.
loisir.


Commentaire                                                                                                Komentarz

Paragraphe 2 définit, quels sont les bateaux                                               Pragraf 2 deifiniuje, które łodzie przyjemnoś-
de plaisance visés par la directive.                                                               ciowe [rekreacyjne] są objęte dyrektywą.



Cette définition ne répose pas sur la notion de                                            Ta definicja nie opiera się na pojęciu typu ani
type ou le mode de propulsion, mais bien:                                                    rodzaju napędu, ale:

- sur la longueur de la coque, qui doit étre com-                                           - na długości kadłuba, która winna się mieścić
rise entre 2.5 métres et 24 métres;                                                                   między 2, 5 metra a 24 metry;

et plus spécialement                                                                                         a zwłaszcza

- sur le fait qu’il s’agit de bateaux destinés à être                                          - na fakcie, że chodzi o łodzie przeznaczone do
utilisés dans les fins sportives et de loisir.                                                        celów sportowych i [spędzania] czasu.

Il est précisé que la directive s’applique aux                                                   Jest podkreślone, że dyrektywa odnosi się do
bateaux de plaisance affrétés, c’est-à-dire                                                      łodzi czarterowanych, to znaczy
loués, ainsi qu’aux bateaux de plaisance                                                         wynajętych, oraz do łodzi przyjemnościowych
utilisés pour la formation à la navigation                                                          używanych do nauki żeglarstwa.
de plaisance.
Dans les deux cas, les bateaux ne sont pas                                                    W tych dwu przypadkach, łodzie nie są używa-
utilisés pour exércer une activité commerciale ne                                          do wykonywania działalności handlowej
de transport des passagers, mais bien à des                                                 przewozu pasażerów, ale w celach
fins de sport et de loisir, même, s’ils sont                                                        sportowych i spędzania czasu [wolnego], nawet
loués avec un equipage.                                                                                     jeśli są wynajęte załogą.

Norme harmonisé applicable:                                                                           Norma zharmonizowana właściwa:

EN ISO 8666:2002 Petits navires – Donneés EN ISO 8666:2002               Małe statki – Dane
principales.                                                                                                          podstawowe.

Moje uwagi:
1. Dyrektywa 94/25/CE z 16 czerwca 1994 została zmodyfikowana Dyrektywą 2003/44/CE z
16 czerwca 2003 roku.
2. Nowa dyrektywa rozszerzyła definicje rodzajów łodzi o nowe pojęcia, ale definicja
bateau de plaisance - jachtu przyjemnościowego pozostała niezmieniona. Pojęcie bateau de
plaisance odpowiada bardzo dobrze naszemu określeniu „przyjemniaczków” (plaisir =
przyjemność).
3. Dyrektywa wymienia wszystkie Organizmy Notyfikowane, właściwe w objętych Dyrektywą
sprawach.
4. Jedynym polskim Organizmem Notyfikowanym jest Polski Rejestr Statków S.A. (PRS),
o numerze identyfikacyjnym 1463.
5. Zgodnie z Traktatem akcesyjnym - prawo unijne jest nadrzędne w stosunku do prawa krajowego.
6. Dopiski w nawiasach kwadratowych – moje.


Tomasz Piasecki
Warszawa


 

Komentarze
Kézako? Tomasz Lukawski z dnia: 2007-06-06 01:05:29